Intervju: Hege Susanne Bergan

Susanne VÅR 2018 SH (Paal Audestad).jpg

Et skudd fra levepistolen

Hege Susanne Bergans tredje diktsamling inneholder et bunnløst håp om at alt skal gå bra.

Hege Susanne Bergan debuterte i 2007 med diktsamlingen Ikke noe av dette står om livet. Hun er også oversetter av russisk litteratur, og har blant annet blitt tildelt Kritikerprisen for beste oversettelse i 2014 for Bønn for Tsjernobyl av Svetlana Aleksijevitsj. Levepistolen, hennes tredje diktsamling, er ifølge forfatteren selv først og fremst inspirert av barns logikk og uredde omgang med språket.


Hvordan vil du selv beskrive Levepistolen?

Det er en bok som handler om å være barn og prøve å orientere seg i tilværelsen. Og den handler om å bli forelder og se verden gjennom et nytt prisme. Med nyfødt beskytterinstinkt og intensivert frykt. Den inneholder upedagogiske trusler, velmente leveråd og feministiske besvergelser hvisket til en naken datter. Og et bunnløst håp om at alt skal gå bra.


Hvordan vokste ideen til Levepistolen fram?

Det var ingen idé, men en rekke dikt som vokste fram ett etter ett. Jeg hadde ikke skrevet på fire år og startet en skrivegruppe sammen med noen venninner for å komme i gang igjen. Jeg jobber også som oversetter og har to små barn som legger seg seint, så jeg har ikke mye tid til overs. For at jeg skulle orke å sette meg ned og skrive i ni-titida på kvelden, måtte det være om det som var viktigst for meg, her og nå og i det lange løp. Den lange perioden med ikke-skriving sammenfalt hundre prosent med tiden etter at jeg ble mor. Så da begynte jeg der, med opplevelsen av å få og ha barn.

Hvordan har skriveprosessen vært?

Herlig! Det er så sørgelig å ikke få skrevet noe som helst, og tilsvarende fantastisk å endelig komme i gang med noe.

Har du et spesielt budskap med boken din?

Det korte svaret er nei. Men hvis sannheten på død og liv skal på bordet, er den nok en hyllest til småbarna - alle de viltre og følsomme, sårbare og frekke, sjenerte og bråkjekke ungene som man treffer på her og der. De er arbeidskrevende og masete, ja visst, men de gjør også verden splitter ny – avsindig vakker og forferdelig skummel - for oss tilvente voksne, som med et skudd fra levepistolen.

Kan du si noe om tittelen?

Den har jeg lånt fra sønnen min, som fant på ordet ”levepistolen” en gang han lekte krig for noen år siden. Som i diktet tittelen er hentet fra, er det en pistol som gjør døde levende igjen.

Hva inspirerer deg? Har du noen litterære forbilder?

Jeg elsker noen forfattere og liker mange, men synes det er vanskelig å si hva som blir med over i mine egne tekster, og derfor kvier jeg meg også for å oppgi dem som forbilder. Levepistolen er først og fremst inspirert av barns logikk og uredde omgang med språket.

 

Tiden Norsk Forlag